A língua portuguesa é um idioma extremamente rico, com um vocabulário amplo e diversificado. Muitas de suas palavras e expressões estão diretamente ligadas à história e à cultura do país. Entre elas, destacam-se as expressões populares, que fazem parte da comunicação cotidiana dos falantes e facilitam o entendimento mútuo. Um exemplo clássico desse fenômeno linguístico é a expressão “pé-rapado”.
Essa expressão teve origem no período colonial do Brasil. Na época, era comum que as pessoas ricas se deslocassem a cavalo, enquanto as mais pobres caminhavam a pé. Como resultado, aqueles que andavam descalços ou de sandálias acumulavam sujeira nos pés, sendo necessário raspá-los em um objeto metálico fixado ao chão na entrada dos estabelecimentos. Esse hábito deu origem ao termo “pé-rapado”, utilizado até hoje na linguagem popular.
No contexto atual, “pé-rapado” refere-se a alguém de origem humilde ou com poucos recursos financeiros. Além disso, pode ser empregado para designar pessoas que vivem na zona rural e costumam andar descalças. A expressão surgiu por volta do século XVII e, mesmo após séculos, continua sendo amplamente utilizada no Brasil.
Afinal, o que é pé-rapado?
A expressão popular “pé-rapado” é utilizada como sinônimo de alguém de origem humilde ou com poucos recursos financeiros. O termo ganhou popularidade por volta do século XVII e ainda é amplamente empregado no Brasil. De maneira geral, “pé-rapado” designa uma pessoa pobre, especialmente aquelas que vivem na zona rural e costumam andar descalças.
A origem da expressão está no hábito dessas pessoas de raspar os pés para remover a lama acumulada. Além disso, os dicionários apontam que “pé-rachado” possui um significado semelhante, embora esteja mais relacionado às rachaduras nos pés causadas por caminhar descalço ou sem conforto, algo comum entre os mais necessitados.
Origem da expressão

Durante o período colonial do Brasil, era comum que as pessoas mais ricas se deslocassem a cavalo, em charretes ou liteiras, enquanto os mais pobres caminhavam a pé. Como as ruas não eram pavimentadas, aqueles que andavam descalços ou com calçados simples acabavam sujando os pés de lama.
Para contornar esse problema, igrejas e prédios públicos passaram a instalar um objeto metálico na calçada, onde as pessoas deveriam raspar a lama da sola dos sapatos antes de entrar. Com o tempo, aqueles que precisavam realizar essa ação passaram a ser chamados de “pé-rapado”.
Além disso, no início do século XVIII, durante a Guerra dos Mascates, essa expressão também foi utilizada de maneira pejorativa para se referir às tropas da aristocracia ruralista. Esses combatentes, muitas vezes descalços, enfrentavam o exército português, que usava botas e uniformes militares. Assim, o termo “pé-rapado” passou a ser associado a pessoas humildes ou economicamente desfavorecidas.
A expressão se popularizou ao longo do tempo e permanece em uso até os dias atuais.